Breath of Fire III (Traduction)

From Watchiki
Jump to navigation Jump to search

Présentation du projet[edit | edit source]

Le but de ce projet est double. Dans un premier temps, l'idée était de refaire la traduction du jeu, la traduction française officielle étant catastrophique. Dans un second temps, extraire les sons du jeu pour les fournir à un projet de fan game basé sur Breath of Fire III. Ces deux projets sont vraiment très intéressants mais demandent énormément de travail. Un autre projet de retraduction existe déjà, mais est en pause pour une durée indéterminée. Je peux donc me focaliser en priorité sur l'extraction des sons.

Liste de fichiers[edit | edit source]

Arborescence globale

Liste des fichiers sonores

Types de sections EMI[edit | edit source]

Scripts[edit | edit source]

Sections de textes

Sections sonores[edit | edit source]

Section VAB (banque de sons)

Section VAG (échantillon sonore type ADPCM)

Section SEQ (séquence musicale type MIDI)

Outils utilisés[edit | edit source]

Outre l'outil EMI Magic (en cours de développement) pour lire les fichiers EMI et extraire leur contenu, je me base sur plusieurs outils déjà développés par d'autres romhackers, notamment ceux de Red Herring.